I když se snažíme s našimi klienty mluvit maximálně srozumitelně, někdy se oborovým termínům prostě nevyhneme. Připravili jsme pro vás seznam nejužívanějších pojmů a zkratek, se kterými se ve světě softwarového vývoje zaručeně potkáte.
Term | Termín | Meaning | Význam |
---|---|---|---|
Agile | Agilní | An iterative approach to delivering a project throughout its life cycle. | Iterativní přístup k realizaci projektu v průběhu jeho životního cyklu. |
API | Application Program Interface. How computers and applications communicate with one another. | Jak spolu počítače a aplikace komunikují. | |
Azure | Cloud platform by Microsoft. Used to create, host and scale web applications through Microsoft data centres. | Cloudová platforma společnosti Microsoft. Slouží k vytváření, hostování a škálování webových aplikací prostřednictvím datových center společnosti Microsoft. | |
Backend | All of the behind-the-scenes digital operations that it takes to keep the front end of a website running, such as the coding, style, and plugins. | Veškeré digitální operace v pozadí, které jsou nutné k zajištění chodu front-endu webových stránek, jako je kódování, styl a pluginy. | |
Backlog grooming | Review and prioritization of backlog in order to keep it up-to-date and ready for next sprint planning. | Revize a prioritizace backlogu, aby byl aktualizovaný a připravený pro plánování dalšího sprintu. | |
Bug | Chyba | Error in software behaviour. | Chyba v chování softwaru. |
Burndown chart | A chart that shows the amount of work that remains in a backlog. | Diagram, který znázorňuje, kolik práce zbývá v backlogu. | |
Business analysis | Business analýza | Process of identifying business needs and finding solutions to business problems. | Proces identifikace businessových potřeb a nalzení řešení businessových problémů. |
Cloud | Servers accessed over the internet. The software and database also runs on the servers. | Servery přístupné přes internet. Software a databáze rovněž běží na serverech. | |
Cone of uncertainty | It graphically describes the reduction of uncertainty about scope after each sprint is finished. | Graficky popisuje snížení nejistoty ohledně rozsahu projektu po dokončení každého sprintu. | |
CSS | Cascading style sheets. Used for styling websites (font, color, content format). | Kaskádový styl, který se využívá pro stylování webů (font, barva, formát obsahu). | |
Definition of Done | Definice hotového | Shared understanding of expectations that the increment must live up to to be releasable into production. | Sdílené porozumění ohledně očekávání, která musí inkrement splnit, aby mohl být uvolněn do produkce. |
Demo | Demonstration of working increment. | Ukázka funkčního inkrementu. | |
DevOps | Development Operations. System of working that helps to keep development, IT operations, and quality assurance departments on the same page to make for better end-products and collaborations. | Vývojové operace. Systém práce, který pomáhá udržet vývoj, provoz IT a zajištění kvality na stejné vlně, aby bylo možné vytvářet lepší konečné produkty a lépe spolupracovat. | |
Dot voting | Estimating technique based on votes cumulation. | Technika odhadování založena na kumulaci hlasů. | |
Epic | Body of work broken down to single user stories and tasks. | Objem práce rozdělený na jednotlivé uživatelské příběhy a úkoly. | |
Favicon | Short for favorite icon, it’s the icon that appears in your website’s browser tab. | Ikona, kterou uživatel vidí záložce prohlížeče. | |
Feature | Funkcionalita | Functionality of software. | Softwarová funkcionalita. |
Frontend | The part of the website or app that the user sees. | Část webu nebo aplikace, kterou uživatel vidí. | |
FTP | File Transfer Protocol. Method of exchanging files from one computer to another. This is also how websites are uploaded to the Internet. | Metoda posílání souborů z jednoho počítače na druhý. Způsob, jak jsou webové stránky nahrány na internet. | |
Full-stack | Developer who has knowledge of both frontend and backend. | Vývojář, který umí postavit jak frontend tak backend. | |
Gannt chart | Ganttův diagram | Visualization of sequential development used for Waterfall projects. | Vizualizace sekvenčního vývoje pro projekty řízené vodopádovou metodologií. |
GUI | Graphical User Interface. The image of how a website is laid out and meant to be interacted with. In website design, this is how everything will ideally look in layout. | Podoba toho, jak jsou webové stránky uspořádány a jak se s nimi má pracovat. V designu webových stránek se jedná o to, jak bude vše v ideálním případě vypadat v rozvržení. | |
High-fidelity design | Design that looks as close as possible to the final design. | Design, který je co nejvíce podobný finálnímu designu. | |
HTML | Hypertext Markup Language. The coding language used to build a website in terms of both form and function. | Programovací jazyk k vytvoření webových stránek ve smyslu jejich fungování a funkcí. | |
Hybrid project management | Hybridní projektové řízení | An approach employing waterfall for planning on high-level perspective and agile for executing the development. | Přístup využívající vodopád pro plánování na obecné úrovni a agilní přístup pro realizaci vývoje. |
IKIWISI | I know when I see it. A principle clients often use when collecting requirements. | Když to uvidím, tak to poznám. Princip, který klienti často používají při shromažďování požadavků. | |
Increment | Inkrement | Scrum Artifact that defines the complete and valuable work produced by the development team during a sprint. The sum of all increments forms a product. | Scrumový artefakt, který definuje kompletní a hodnotnou práci vytvořenou vývojovým týmem během sprintu. Součet všech inkrementů tvoří produkt. |
JIRA | Software for managing software projects. | Software pro řízení softwarových projektů. | |
Kanban | An agile approach using visualization of tasks status (board). | Agilní přístup využívající vizualizaci statusu úkolů (nástěnka). | |
Kanban board | Kanbanová nástěnka | Visual workflow tool consisting of multiple columns. Each column represents a different stage in the workflow process. | Vizuální nástroj pro monitorování postupu vývoje sestávající z několika sloupců. Každý sloupec reprezentuje jiný status úkolu. |
Kano model | Approach for prioritizing product features based on the degree to which they are likely to satisfy customers. | Metoda prioritizace funkcí produktu podle toho, do jaké míry pravděpodobně uspokojí zákazníky. | |
KISS | Keep it simple, stupid. A principle for guiding complex projects. | Nekomplikujte to. Princip pro řízení velkých projektů. | |
Low-fidelity design | Simple design not including user interaction. Quicker to create. | Jednoduchý design, který neobsahuje uživatelskou interakci. Je rychlejší k vytvoření. | |
Microservice | It is one of the variants of service-oriented software architecture, where applications are defined as a set of loosely coupled services. | Jedná se o jednu z variant servisně orientované softwarové architektury, kde jsou aplikace definovány jako sada volně provázaných služeb. | |
Milestone | Milník | Important event or subgoal in development. | Důležitá událost nebo dílčí cíl při vývoji. |
MMP | Minimum marketable product (meets customers’ needs). | Minimálně tržně uplatnitelný produkt (odpovídá potřebám klientů). | |
Mock ups | High-fidelity render of product’s design. | Věrné vykreslení designu produktu. | |
MVP | Minimum viable product (validates idea). | Minimálně životaschopný produkt (ověřuje nápad). | |
Poker planning | Consensus-based technique for time estimates. | Technika odhadování založena na konsensu. | |
Product backlog | Produktový backlog | Ordered list of the work to be done to create, maintain, and sustain a product. | Organizovaný seznam práce, kterou je třeba provést pro vytvoření, údržbu a provoz produktu. |
Product backlog refinement | Úklid produktového backlogu | Activity in a Sprint through which the Product Owner and the Development Teams add granularity to the Product Backlog. | Aktivita ve Sprintu, při které Vlastník produktu a vývojový tým granularizují produktový backlog. |
Product owner | Vlastník produktu | Scrum role that manages product backlog and defines user stories. Represents client’s interests. | Scrumová role, která řídí produktový backlog a definuje uživatelské příběhy. Reprezentuje klientovy zájmy. |
Product sponsor | Sponsor produktu | Person responsible for communicating and defining the functionalities of the software and acting on behalf of the Client. | Osoba odpovědná za komunikaci a definování funkcí softwaru a jednající jménem klienta. |
Project | Projekt | Set of objectives to be accomplished in a fixed time. Every project is unique. | Sada cílů, které mají být splněny ve stanoveném čase. Každý projekt je jedinečný. |
Project management | Projektové řízení | Application of knowledge, skills, tools, and techniques to meet project requirements. | Použití znalostí, dovedností, nástrojů a technik ke splnění požadavků projektu. |
Proposal | Nabídka | Document containing time and price estimate of the product, Siesta team and our approach to development. | Dokument obsahující časové a finanční odhady na vývoj produktu, tým Siesty a náš přístup k vývoji produktu. |
Release | Spuštění | Distribution of the newest version of the software. | Distribuce nejnovější verze softwaru. |
Repository | Repozitář | Central place where data and code is stored. They are organized and maintained. | Ústřední místo, kde data a kód jsou uloženy. Jsou organizovány a udržovány přehledným způsobem. |
Requirement | Požadavek | Description of what the user wants to do and how. | Popis toho, co chce uživatel v softwaru dělat a jak. |
Roadmap | Roadmapa | High-level visual summary that maps out the vision and direction of your product over time. | Vizuální shrnutí na úrovni plánů, které mapuje vizi a směřování vašeho produktu v čase. |
SaaS | Software as a service. The most basic of cloud platforms; allows users to share files and collaborate on projects through their browser. | Nejzákladnější cloudová platforma. Umožňuje uživatelům sdílet soubory a spolupracovat na projektech přes jejich prohlížeč. | |
Scrum | Scrum is a project management framework, building on agile. It is mechanism to optimize and guide changes. | Scrum je přístup řízení projektů, který vychází z agilního řízení. Je to mechanismus pro optimalizaci a řízení změn. | |
Scrum ceremonies | Scrumové ceremonie | Events that help to manage the development and improve team collaboration. | Události, které pomáhají řídit vývoj a zlepšovat spolupráci týmu. |
Scrum master | Role within scrum team accountable for guiding, coaching, teaching, and assisting a scrum team and its environments in a proper understanding and use of Scrum. | Scrumová role zodpovědná za vedení, školení, učení a asistování scrum týmu pro správné porozumění a aplikaci scrumové metodologie. | |
Scrum values | Scrumové hodnoty | A set of fundamental values and qualities underpinning the Scrum framework; commitment, focus, openness, respect, and courage. | Sada základních hodnot a charakteristik definujících scrumovou metodologii; odhodlanost, soustředěnost, otevřenost, respekt a odvaha. |
SEO | Search engine optimization. Process of attracting users to a website via organic search. | Proces přivádění uživatelů na webové stránky prostřednictvím organického vyhledávání. | |
Sitemap | Outline of all pages on a website, organized in hierarchical order. | Přehled všech stránek na webu uspořádaných v hierarchickém pořadí. | |
SLA | Service level agreement. Refers to the contract negotiated between the software vendor provider and the client. | Dohoda o poskytování služeb. Jedná se o smlouvu sjednanou mezi dodavatelem softwaru a klientem. | |
Slack | App for team communication. Very popular in modern companies. | Aplikace pro týmovou komunikaci. Oblívený v moderních firmách. | |
Sprint | Usually a two-weeks long period of time in which the scrum team works to complete the amount of work set at the sprint planning. | Obvykle 2-týdenní perioda, kdy scrum tým pracuje, aby dokončil práci naplánovanou práci pro daný sprint. | |
Sprint backlog | Provides an overview of the development work to realize a Sprint’s goal. | Poskytuje přehled vývojářské práce, která má vést ke stanovenému cíli sprintu. | |
Sprint planning | Plánování sprintu | The work you need to do before starting a sprint. First, you set a sprint goal, then the scrum team selects the product backlog items that will contribute to the goal. | Práce, kterou je třeba udělat před začátkem sprintu. Nejdřív je třeba stanovit cíl sprintu a potom scrum tým vybere z produktového backlogu položky, které přispějí k dosažení cíle. |
Sprint retrospective | Retrospektiva sprintu | Scrum ceremony focused on improving scrum team collaboration. | Scrumová ceremonie zaměřená na zlepšení týmové spolupráce. |
Sprint review | Hodnocení sprintu | Scrum ceremony focused on assessing sprint and learning from it. | Scrumová ceremonie, při které se hodnotí sprint a tým vyhodnocuje, jak se z něj poučit. |
Standup | Regular meeting of the team sharing what they did, plan on doing and if anything blocks them from doing what they plan. | Pravidelné setkání týmu, kde sdílí, na čem pracovali, na čem plánují pracovat a především jaké překážky v práci mají. | |
Steering meeting | Meeting of high-level executives and project manager to set the direction of a project and provide strategic oversight. | Setkání zástupců vedení a projektového manažera za účelem vytyčení směru projektu a zajištění strategického dohledu. | |
Story point | Measure used in agile project management and development to estimate the difficulty of implementing a given user story. | Měřítko používané v agilním vývoji k odhadu obtížnosti implementace daného uživatelského příběhu. | |
Task | Úkol | The smallest unit of work, ideally, lasting at most one workday | Nejmenší jednotka práce, která ideálně nepřesahuje jeden pracovní den. |
UI | User Interface. The visual elements that go into a website or app. | Uživatelské rozhraní. Vizuální elementy, které jsou zobrazeny na webu nebo v aplikaci. | |
User story | Uživatelský příběh | Short, informal, plain language description of what a user wants to do within a software product. | Krátký, neformální a srozumitelný popis toho, co chce uživatel v rámci softwarového produktu dělat. |
UX | User Experience. A user’s interaction with an interface with a focus on how satisfying and successful the experience is. The function to complement UI’s form. | Uživatelská zkušenost. Uživatelská interakce s rozhraním, která má být příjemná. Doplňuje UI. | |
Waterfall | Vodopád | Sequential methodology proceeding in clearly defined phases. | Sekvenční metodologie, která řídí projekt postupně v jasně definovaných fázích. |
Web copy | Copywriting for a website. | Copywriting pro webové stránky. | |
Web design | Web design focuses on organizing content on a website. Today it includes both graphics and web functionality. | Webový design se zaměřuje na uspořádání obsahu na webových stránkách. Kromě toho dnes zahrnuje i grafiku a funkčnost webu. | |
Wireframe | The bare bones structure of a website. No fonts, colors, or images, this layout is the first step to making sure that the foundation is sound before content is added. | Základní struktura webových stránek. Toto rozvržení je prvním krokem k tomu, abyste se ujistili, že máte pevný základ, než přidáte obsah. | |
WYSIWYG | What you see is what you get. A visual content editor that allows you to modify content in your website without needing to know HTML. You see the change you made directly on the content. | Co vidíte, to dostanete. Vizuální editor obsahu, který umožňuje upravovat obsah webových stránek, aniž byste museli znát jazyk HTML. Vidíte změny, které jste provedli přímo na obsahu. | |
YAGNI | You’re not gonna need it. A principle that states that the Scrum Team should not add features to the product until deemed necessary. | Zásada, která říká, že scrum tým by neměl přidávat funkce do MVP, pokud to nepovažuje za nezbytné. |
Abbreviation | Význam | Český význam |
ASAP | As Soon As Possible | Co nejdříve |
AV | Audio Visual or Antivirus | Audio-vizuální nebo Antivirus |
BA | Business Analysis or Business Analyst | Business analýza nebo Business analytik |
BAU | Business As Usual | Postup jako obvykle |
BC | Business Case | Obchodní případ |
CRM | Customer Relationship Management | Nástroj pro správu kontaktů |
DEV | Development or Development environment | Vývoj nebo vývojové prostředí |
DIB | Discovery Initiation Brief | Vstupní analýza |
OS | Operating System | Operační systém |
PM | Project Manager or Project Management | Projektový manažer nebo Projektové řízení |
PMP | Project Management Plan | Plán projektového řízení |
PO | Purchase Order | Objednávka |
POC | Proof of Concept | Proof of Concept |
PROD | Production or Production Environment | Produkce nebo Produkční prostředí |
RFI | Request for Information | Žádost o poskytnutí informací |
SEO | Search Engine Optimization | Search Engine Optimization |
SLA | Service Level Agreement | Dohoda o dodání služeb |
SOW | Statement of Work or Scope of Work | Rozsah projektu |
TBA | To be Added | Bude doplněno |
TBC | To Be Confirmed | Bude potvrzeno |
TBD | To Be Defined | Bude upřesněno |
Víte o pojmu nebo zkratce, která vám není jasná, ale v seznamu jste ji nenašli? Budeme rádi, když nám o nich napíšete a my budeme náš slovníček moc rozšířit, a snad tak pomoci někomu dalšímu.